Ciapa el tusuri e dasemie on taj,
ne brisle vera co se stases mej,
la zent che per durmì l'useva el fej,
de formenton, tun te l'arcord? Ma daj!
Per fe e pan en cà os droveva e vaj,
alora tut caveva pochi vej,
on brank ed fiol os feva fè a la mej,
i burdel torna cà in mancheva mai.
Sa vot, la zoventò l'è sempre bela,
ma stu racont de temp che l'è pasé
is credarà che tu conta n'anguela.
Quand che Giagi o stendeva te Merché
i fiur de zambug o dla piadanela,
e non burdl o si giugheva dré.
Tempo passato
Prendi le forbici e diamogli un taglio,
non è vero che si stesse meglio,
la gente che dormiva sulle foglie
di granoturco, non te lo ricordi?
S'usava il setaccio per il pane,
allora ti levavi poche voglie,
tanti figlioli sfonava la moglie,
tanti bambini dietro le sottane
Cosa vuoi, la gioventù è sempre bella
ma se racconti del tempo passato
si crederanno che conti una novella.
Quando Giagi stendeva nel Mercato
i fiori di zambuco o piadanella,
e noi a corrervi intorno a perdifiato.
ne brisle vera co se stases mej,
la zent che per durmì l'useva el fej,
de formenton, tun te l'arcord? Ma daj!
Per fe e pan en cà os droveva e vaj,
alora tut caveva pochi vej,
on brank ed fiol os feva fè a la mej,
i burdel torna cà in mancheva mai.
Sa vot, la zoventò l'è sempre bela,
ma stu racont de temp che l'è pasé
is credarà che tu conta n'anguela.
Quand che Giagi o stendeva te Merché
i fiur de zambug o dla piadanela,
e non burdl o si giugheva dré.
Tempo passato
Prendi le forbici e diamogli un taglio,
non è vero che si stesse meglio,
la gente che dormiva sulle foglie
di granoturco, non te lo ricordi?
S'usava il setaccio per il pane,
allora ti levavi poche voglie,
tanti figlioli sfonava la moglie,
tanti bambini dietro le sottane
Cosa vuoi, la gioventù è sempre bella
ma se racconti del tempo passato
si crederanno che conti una novella.
Quando Giagi stendeva nel Mercato
i fiori di zambuco o piadanella,
e noi a corrervi intorno a perdifiato.